Se entienden por tal las infecciones que afectan a la piel, anejos cutáneos, tejido celular subcutaneo, fascias y musculos esqueleticos. Son entidades clínicas de presentación, etiología y gravedad variables. Van desde infecciones leves, como la pioderma, hasta infecciones graves que ponen en peligro la vida, como la fascitis necrotizante. Los criterios mínimos de diagnóstico son el eritema, el edema, el calor y el dolor o la sensibilidad. El área afectada puede sufrir trastornos funcionales dependiendo de la gravedad de la infección. Las comorbilidades de un paciente (p. ej., diabetes mellitus y SIDA) pueden transformar fácilmente una infección normalmente leve en una amenaza a la vida que avanza rápidamente. Estas infecciones pueden presentar desafíos clínicos que requieren estrategias de manejo que identifiquen y diuferencien de manera eficiente y efectiva aquellos casos que requieren atención e intervención inmediata, ya sean médicos o quirúrgicos, de aquellos casos menos severos. El término es un anglicismo poco acertado pues también son blandas otras partes del organismo como las vísceras y los ganglios, por lo que tambien se denomina infección de tejidos superficiales.
<(A.): Die Weichteilinfektionen: sind klinische Einheiten mit variabler Darstellung, Ätiologie und Schweregrad, die eine mikrobielle Invasion der Hautschichten und der darunter liegenden Weichteile beinhalten. Die Bandbreite reicht von leichten Infektionen wie Pyodermie bis hin zu schweren lebensbedrohlichen Infektionen wie nekrotisierender Fasziitis. Die Mindestdiagnosekriterien sind Erythem, Ödem, Wärme und Schmerz oder Empfindlichkeit. Je nach Schweregrad der Infektion kann der betroffene Bereich auch dysfunktional werden (z.B. Hände und Beine). Die Komorbiditäten eines Patienten (z.B. Diabetes mellitus und AIDS) können eine normalerweise leichte Infektion leicht in eine schnell fortschreitende Bedrohung des Lebens verwandeln. Sie stellen sich klinisch vielfältigen Herausforderungen, die Managementstrategien erfordern, die effizient und effektiv die Fälle identifizieren, die eine sofortige Aufmerksamkeit und Intervention, ob medizinisch oder chirurgisch, erfordern, und die weniger schweren Fälle.
<(F.): Infections de la peau et des tissus mous: sont des entités cliniques dont la présentation, l'étiologie et la gravité varient et qui impliquent une invasion microbienne des couches de la peau et des tissus mous sous-jacents. Il peut s'agir d'infections bénignes, comme la pyodermite, ou d'infections graves mettant la vie en danger, comme la fasciite nécrosante. Les critères diagnostiques minimaux sont l'érythème, l'œdème, la chaleur et la douleur ou la sensibilité. La zone affectée peut également devenir dysfonctionnelle (p. ex. mains et jambes) selon la gravité de l'infection. Les comorbidités d'un patient (p. ex. diabète sucré et sida) peuvent facilement transformer une infection normalement légère en une menace à la vie qui progresse rapidement. Présenter des défis cliniques divers exigeant des stratégies de prise en charge qui permettent d'identifier et diferencier avec efficience et efficacité les cas nécessitant une attention et une intervention immédiates, qu'ils soient médicaux ou chirurgicaux, à partir des cas les moins graves.
<(In): Skin and soft tissue infections: are clinical entities of variable presentation, etiology and severity that involve microbial invasion of the layers of the skin and underlying soft tissues. Range from mild infections, such as pyoderma, to serious life-threatening infections, such as necrotizing fasciitis. The minimum diagnostic criteria are erythema, edema, warmth, and pain or tenderness. The affected area may also become dysfunctional (eg, hands and legs) depending on the severity of the infection. A patient’s comorbidities (eg, diabetes mellitus and AIDS) can easily transform a normally mild infection into a rapidly advancing threat to life. Present clinically diverse challenges requiring management strategies that efficiently and effectively identify those cases requiring immediate attention and intervention, whether medical or surgical, from those less severe cases.
BUSCADORES EN CIENCIAS DE LA SALUD.
- BING. <(E)
- GOOGLE ACADEMICO. <(E)
- GOOGLE SCHOLAR. <(Ing)
- HON: Health On the Net Foundation. <(Ing)
- MEDNAR (WEB INVISIBLE). < (Multilingüe)
- SCIENCE.GOV. < (Ing)
- STARPAGE.COM. <(E)
- YAHOO. <(E)
- YIPPY <(E)
FUENTES DE INFORMACIÓN BIOMÉDICA:
- BIBLIOTECA VITUAL DE SAUDADE. <(E) - <(P) - <(Ing)
- BioInfoBank Librery. <(Ing)
- CISMeF. <(F)
- LA BIBLIOTECA COCHRANE PLUS. <(E)
- NCBI: Entrez. <(Ing)
- PubMed. <(Ing)
- SCIENCE DIRECT ®. <(Ing)
LIBROS.
- GOOGLE BOOKS. <(Multilingüe)
- SPRINGER. (Ing)
SLIDE / FOTOS:
-
SLIDESAHARES. <(Multilingüe)
TÉRMINOS RELACIONADOS: